Pour les marques à fort volume et les prestataires logistiques : Next Horizon se branche sur votre ERP et votre WMS, relie vos transporteurs et vos boutiques, et audite chaque facture transport. On commence petit. Donnez-nous un mois de factures, on vous montre où part l'argent.
For volume brands and logistics providers: Next Horizon plugs into your ERP and WMS, connects your carriers and stores, and audits every carrier invoice. We start small. Give us one month of invoices, we show you where the money goes.
Plusieurs contrats transporteurs, plusieurs portails, des factures payées sans contrôle. Selon les audits du secteur, les surcharges et les erreurs de facturation coûtent couramment 2 à 5 % de la dépense colis, chaque mois.
Several carrier contracts, several portals, invoices paid unchecked. In industry audits, surcharges and billing errors typically cost 2 to 5 percent of parcel spend, every month.
Le règlement ESPR rend le Passeport Produit Numérique obligatoire par groupe de produits, le textile parmi les premiers vers 2027. Chaque article mis sur le marché européen devra porter un passeport vérifiable.
The ESPR regulation makes the Digital Product Passport mandatory by product group, textiles among the first waves expected around 2027. Every item placed on the EU market will need a verifiable passport.
Envoyez un mois de factures transporteurs, sous NDA. L'Auditeur lit chaque ligne, repère les surcharges, les erreurs de poids volumétrique et les doublons, et chiffre ce qui est récupérable. Vous recevez le rapport, sans engagement et sans changer de transporteur.
Si vous continuez, une option de partage aux résultats existe : vous payez sur ce qui est réellement récupéré.
Send one month of carrier invoices, under NDA. The Auditor reads every line, flags surcharges, DIM errors and duplicates, and prices what is recoverable. You get the report, with no commitment and no carrier change.
If you continue, a gain-share option exists: you pay on what is actually recovered.
Votre ERP, votre WMS et vos contrats transporteurs restent en place. Next Horizon se pose au-dessus et relie ce qui existe. Les connecteurs, SAP compris, se définissent au cadrage, et une équipe dédiée vous suit de la signature à la mise en service.
Your ERP, your WMS and your carrier contracts stay where they are. Next Horizon sits on top and connects what is already there. Connectors, SAP included, are defined at scoping, and a dedicated team follows you from signature to go-live.
Transporteurs, boutique, ERP. Import des factures historiques pour le premier audit.
Carriers, store, ERP. Historical invoices imported for the first audit.
Le meilleur tarif à l'étiquette, l'Auditeur au travail.
Best rate at the label, the Auditor at work.
La sérialisation article par article démarre sur vos lignes.
Item-by-item serialisation starts on your lines.
Revue trimestrielle des économies et de la préparation ESPR.
Quarterly review of savings and ESPR readiness.
De la signature à la mise en service en quelques semaines, pas en plusieurs mois.
From signature to go-live in weeks, not quarters.
La connexion se fait en une à deux semaines. L'expédition passe en production sur les semaines trois et quatre. Les premiers passeports suivent, selon vos lignes. L'audit de factures, lui, commence dès la première semaine.
Connection takes one to two weeks. Shipping goes live in weeks three and four. The first passports follow, depending on your lines. The invoice audit starts in week one.
Vous nous transmettez un mois de factures transporteurs, sous NDA. L'Auditeur les lit ligne par ligne et nous vous rendons un rapport chiffré des montants récupérables. Sans engagement, et sans rien changer à vos transporteurs.
You send us one month of carrier invoices, under NDA. The Auditor reads them line by line and we hand back a priced report of what is recoverable. No commitment, and nothing changes with your carriers.
Non. Next Horizon se pose au-dessus de votre stack et lit ce qui existe. Les connecteurs, SAP compris, se définissent ensemble au cadrage.
No. Next Horizon sits on top of your stack and reads what is already there. Connectors, SAP included, are defined together at scoping.
Trois lignes : un abonnement plateforme, un prix par étiquette et un prix par passeport, chiffrés sur vos volumes au cadrage. Sur la partie audit, une option de partage aux résultats permet de payer sur ce qui est réellement récupéré.
Three lines: a platform subscription, a per-label price and a per-passport price, quoted on your volumes at scoping. On the audit side, a gain-share option lets you pay on what is actually recovered.
On vous montre ce qui est récupérable et le chemin vers le passeport, avant tout engagement.
We show you what is recoverable and the path to the passport, before any commitment.